|
|
|
全國高等中醫(yī)藥院校來華留學生雙語教材譯文組統(tǒng)審稿會于
本次會議由上海中醫(yī)藥大學承辦,九位主譯全部到會,。會議組織者人民衛(wèi)生出版社杜賢副總編,、上海中醫(yī)藥大學謝健群書記(中醫(yī)內科學主譯)、全國中醫(yī)藥高等教育國際交流與合作學會吳秀芬會長到會并做了重要指示,。會議由人民衛(wèi)生出版社呼素華編審主持,,孫勇編輯、牛欣和尚力副會長認真聽取各位專家的匯報并提出修改意見,,同時對首批雙語中醫(yī)藥教材的名詞術語規(guī)范化做了細致的統(tǒng)稿,。
這套教材于2005年8月啟動,我校方廷鈺、劉占
中國文化走出國門,,中醫(yī)藥是主力。本套雙語規(guī)劃教材已被國家新聞出版總署確定為代表衛(wèi)生部,、教育部“十一五”規(guī)劃雙語教材赴德國參加10月法蘭克福國際教育圖書展,。本套教材將于
|
方廷鈺,、劉占文等專家承擔首批雙語規(guī)劃教材的主編主譯工作
發(fā)布時間:2007-07-07
閱讀次數(shù):